04 September 2015

anglocom, Canada: Best practice LSE

There are many language service enterprises, or LSEs, also know as 'translation agencies', but there is only one anglocom This Canadian company's exemplary website — with the faces of some of its translators and writers right there at the top of the homepage — features clear statements promoting an impressive added-value proposition.
Clever logo too!

Be sure to check out their excellent publications:

ChatGPT, a drafting aid for translation by emulation

On 17 October 2011, I published the first of two posts summarising my general approach to the type of translation/adaptation services I was ...